No exact translation found for لا مِراءَ فيه

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic لا مِراءَ فيه

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • No se puede negar que, si bien las diversas tareas asignadas a la Comisión son complejas y singulares, las condiciones en que se le pidió que las desempeñara eran difíciles.
    لا مراء في أنه بينما تعتبر المهام المختلفة الموكولة إلى اللجنة معقدة وفريدة في طبيعتها، فإن اللجنة دُعيت إلى تنفيذها في ظل ظروف صعبة.
  • Esos hechos son indiscutibles, pero ¿qué habría sucedido de no haber existido las Naciones Unidas? Sin duda, la situación habría sido mucho peor.
    هذه الحقائق لا مراء فيها، ولكن ماذا كان يمكن أن يحدث لو لم تكن الأمم المتحدة موجودة؟ لا شك أنه كان سيوجد من الخير ما هو أقل كثيرا وكان سيوجد من الشر ما هو أكثر بكثير.
  • Además, la continua ocupación, que impide de hecho que el Gobierno de Chipre ejerza control sobre toda la isla, no puede menoscabar el indiscutible derecho soberano del Gobierno a determinar qué puertos y aeropuertos están abiertos y funcionan.
    وعلاوة على ذلك، لا يمكن لاستمرار الاحتلال، الذي يجعل حكومة قبرص غير قادرة في واقع الحال على بسط سيطرتها على الجزيرة بكاملها، أن يؤثر على حقها السيادي، الذي لا مراء فيه، في أن تقرر أيا من موانئها ومطاراتها يكون مفتوحا وعاملا.
  • Ya estoy cansado de decir lo siguiente: una talla única no puede servir a todos, hecho indiscutible que la Organización Mundial del Comercio se niega tercamente a reconocer respecto del banano y el azúcar, entre otros productos, en la comunidad del Caribe y los pequeños Estados insulares.
    لقد مللت حقا من ترديد هذا القول - لا يمكن لحجم واحد أن يناسب الجميع، وهذه حقيقة لا مراء فيها ترفض منظمة التجارة العالمية بعناد الاعتراف بها فيما يتعلق بالموز والسكر في الجماعة الكاريبية والدول الجزرية الصغيرة النامية، من بين أشياء أخرى.
  • Tal es así que, como ha sido expresado a lo largo de los años y en todos los foros competentes, la Argentina espera que los países poseedores de armas nucleares celebren negociaciones de buena fe que reflejen el compromiso inequívoco con los objetivos en materia de desarme nuclear que no estarán plenamente satisfechos hasta tanto no se eliminen totalmente las armas nucleares.
    وبالتالي، فإن الأرجنتين تأمل، مثلما سبق أن صرحت طيلة الأعوام الماضية وفي جميع المحافل المختصة، أن تعقد البلدان الحائزة للأسلحة النووية مفاوضات بحسن نية تعكس التزاما لا مراء فيه بأهداف نزع السلاح النووي وهي أهداف لا سبيل إلى تحقيقها كلها إلا بالقضاء التام على الأسلحة النووية.